Proviene de la traducción de la expresión ajglosajona coming out of the closet, traducida como salir del armario. A su vez ésta proviene de la otra expresión to have a skeleton in the closet, traducida como 'tener un esqueleto en el armario' que significa tener algo vergonzoso que no se quería hacer público.
No hay comentarios:
Publicar un comentario